요즘 인기가 많은 팝송을 한글해석본으로 올려봅니다 한번 신나게 감상해봅시다.
Bruno Mars, Anderson .Paak, Silk Sonic-Smokin Out The Window 라는곡 입니다.
가사
Wait a minute, this love started off so tender, so sweet
하지만 이제 그녀는 내가 창밖으로 담배를 피우게 했어
But now she got me smokin' out the window
음, 음, 음
Mh, mh, mh
35년을 보냈음에 틀림없다
Must've spent thirty five
Tiffany에서 4만 5천 달러 (오, 안돼)
Forty five thousand up in Tiffany's (oh, no)
그녀의 나쁜 아이들이 내 집 전체를 돌아다니게 했어
Got her badass kids runnin' 'round my whole crib
마치 Chuck E. Cheese처럼 (워, 워)
Like it's Chuck E. Cheese (whoa, whoa)
UFC에서 그녀의 전 남자와 나를 잼있게 만들어
Put me in a jam with her ex-man in the UFC
믿을 수 없어 (믿을 수 없어)
Can't believe it (can't believe it)
난 믿을 수 없어
I'm in disbelief
이년은 집세, 여행비를 내게 했어
This bitch got me payin' her rent, payin' for trips
그녀의 목에 다이아몬드, 그녀의 손목에 다이아몬드
Diamonds on her neck, diamonds on her wrist
그리고 여기 난 혼자야 (혼자서), uh
And here I am all alone (all alone), uh
춥다 춥다 춥다
I'm so cold, I'm so cold
당신은 나를 여기 밖으로 데리고
You got me out here
창밖으로 담배를 피워 (창밖으로)
Smokin' out the window (smokin' out the window)
"그녀가 어떻게 나에게 이럴 수가 있어?"
Singin', "How could she do this to me?"
(그녀는 어떻게 나에게 이럴 수 있었을까?)
(How could she do this to me?)
오, 그 여자는 나에게만 속한 줄 알았어 (mmh)
Oh, I thought that girl belonged to only me (mmh)
하지만 내가 틀렸어
But I was wrong
그녀는 모두에게 속해있으니까, 모두들, ooh
'Cause she belong to everybody, everybody, ooh
바로 어젯밤 그녀는 나를 꽉 쥐고 있었어
Just the other night she was grippin' on me tight
소리쳐, "Hercules" (헤라클레스, 헤라클레스)
Screamin', "Hercules" (Hercules, Hercules)
새로운 사랑을 찾아 클럽으로 데려갔어
Got me in the club lookin' for a new love
누가 좀 도와주세요 (도와주세요, 제발 도와주세요)
Someone help me please (help me please, help me please)
자기야, 왜 이러는 거야?
Baby, why you doin' this?
왜 나한테 이러는거야, 아가씨?
Why you doin' this to me, girl?
드라마틱하게 들리지는 않지만 죽고 싶어
Not to sound dramatic, but I wanna die
이년은 집세, 여행비를 내게 했어
This bitch got me payin' her rent, payin' for trips
그녀의 목에 다이아몬드, 그녀의 손목에 다이아몬드
Diamonds on her neck, diamonds on her wrist
그리고 여기에 나는 완전히 혼자입니다 (혼자서)
And here I am all alone (all alone)
춥다 춥다 춥다
I'm so cold, I'm so cold
당신은 나를 여기 밖으로 데리고
You got me out here
창밖으로 담배를 피우다
Smokin' out the window
(Benzo, Benzo의 창밖으로 담배를 피워)
(Smokin' out the window of the Benzo, the Benzo)
"그녀가 어떻게 나에게 이럴 수가 있어?"
Singin', "How could she do this to me?"
(어떻게? 어떻게 그녀가 이것을 할 수 있었습니까?)
(How? How could she do this?)
오, 그 여자는 나에게만 속한 줄 알았어 (한 가지만 파쇼)
Oh, I thought that girl belonged to only me (one thing's fasho)
(한 가지는 파쇼)
(One thing's fasho)
하지만 내가 틀렸어 (내가 틀렸어)
But I was wrong (I was wrong)
그녀는 속해있으니까 (그녀는 속해)
'Cause she belong (she belong)
모두에게, 모두에게 (그래, 그녀는 모두에게 속해)
To everybody, everybody (yeah, she belong to everybody)
거기 그 여자, 그녀는 모두의 것, ooh
That girl there, she belong to everybody, ooh
여기를 봐, 자기야, 네가 필요한 것이 무엇이든 찾았으면 좋겠어
Look here, baby, I hope you found whatever it is that you need
그러나 나는 또한 희망한다
But I also hope
너의 하찮은 엉덩이가 이 거리를 맨발로 돌아다니고 있다는 걸
That your triflin' ass is walkin' 'round barefoot in these streets
조심해
Look out
자기야, 네가 여기 나와 함께하지 않는다는 사실이 내 마음을 아프게 해
Girl, it breaks my heart that you ain't right here with me
이제 당신을 돌려줘야 해요 (반환해야 해요)
Now I gotta give you back (gotta give you back)
도시로, 오, 당신은 날 잡았어
To the city, oh, you got me
창밖으로 담배를 피워 (hoo-ooh)
Smokin' out the window (hoo-ooh)
"그녀가 어떻게 나에게 이럴 수가 있어?"
Singin', "How could she do this to me?"
(어떻게 그럴 수 있어?)
(How could you?)
(어떻게 이럴 수가 있어, 자기야?)
(How could you do this, baby?)
Oh 그 여자는 나만의 것인 줄 알았어 (woo-hoo, ooh)
Oh, I thought that girl belonged to only me (woo-hoo, ooh)
하지만 내가 틀렸어 (내가 틀렸어)
But I was wrong (I was wrong)
그녀는 속해있으니까 (그녀는 속해)
'Cause she belong (she belong)
모두에게, 모두에게 (예, 그녀는 모두에게 속했습니다)
To everybody, everybody (yeah, she belonged to everybody)
(예, 예, 그녀는 모두의 것이 었습니다) ooh
(Yeah, yeah, she belonged to everybody) ooh
다음곡은
Bruno Mars, Anderson .Paak, Silk Sonic-Leave The Door Open 입니다
가사
베이비라고, 베이비라고, 베이비라고
Say baby, say baby, say baby
당신이 최선'?
What you doin'?
(당신이 최선'?)
(What you doin'?)
당신은 어디에 있습니까?
Where you at?
(어디에 있어?)
(Where you at?)
오, 계획 있어?
Oh, you got plans?
(계획 있어?)
(You got plans?)
그런 말 하지마 (닥쳐)
Don't say that (shut yo' trap)
나는 와인을 홀짝이며 (한 모금, 한 모금)
I'm sippin' wine (sip, sip)
로브에서 (드립, 드립)
In a robe (drip, drip)
너무 잘생겼어 (너무 잘생겼어)
I look too good (look too good)
혼자가 되기 위해 (woo-hoo)
To be alone (woo-hoo)
우리 집 청소 (집 청소)
My house clean (house clean)
마이 풀 웜 (풀 웜)
My pool warm (pool warm)
방금 면도(신생아처럼 매끄럽게)
Just shaved (smooth like a newborn)
우리는 동쪽 날개에서 춤을 추고, 로맨싱해야 합니다.
We should be dancing, romancing, in the east wing
그리고 이 맨션의 서쪽 날개, 무슨 일이야?
And the west wing of this mansion, what's happenin'?
난 게임을 하지 않아
I ain't playin' no games
내가 하는 모든 말
Every word that I say
마음에서 곧장 온다
Is coming straight from the heart
그러니 이 팔에 안기려 한다면
So if you tryna lay in these arms
나는 문을 열어 둡니다.
I'ma leave the door open
(문을 열어두겠습니다)
(I'ma leave the door open)
난 문을 열어두고 갈게, 아가씨
I'ma leave the door open, girl
(나는 문을 열어두고 갈거야, 희망)
(I'ma leave the door open, hopin')
내가 느끼는 대로 너도 느낀다는 걸
That you feel the way I feel
그리고 오늘 밤 내가 당신을 원하는 것처럼 당신은 나를 원합니다, 자기
And you want me like I want you tonight, baby
오고 있다고 말해줘
Tell me that you're coming through
오, 당신은 너무 달콤합니다 (너무 달콤합니다)
Ooh, you're so sweet (so sweet)
너무 꽉 (너무 꽉)
So tight (so tight)
물지 않을거야 (uh-uh)
I won't bite (uh-uh)
당신이 좋아하지 않는 한 (당신이 좋아하지 않는 한)
Unless you like (unless you like)
당신이 담배를 피우면 (당신은 무엇을 피우십니까?)
If you smoke (what you smoke?)
나는 안개를 얻었다 (보라색 안개)
I got the haze (purple haze)
그리고 배고프다면, 난 필레가 있어 (woo-hoo)
And if you're hungry, girl, I got filets (woo-hoo)
Ooh, 자기야, 날 지키지 마 (기다려)
Ooh, baby, don't keep me (waiting)
우리가 할 수 있는 사랑이 너무 많아 (샤몬)
There's so much love we could be making (shamone)
나는 키스를 말하고 있다
I'm talking kissing
껴안고
Cuddling
욕조에 장미 꽃잎, 소녀, 뛰어들자
Rose petals in the bathtub, girl, let's jump in
부글부글 끓어오르고 있어
It's bubblin'
난 게임을 하지 않아
I ain't playin' no games
내가 하는 모든 말
Every word that I say
마음에서 곧장 온다
Is coming straight from the heart
그래서 만약 당신이 이 팔에 안기려고 한다면
So if you're tryna lay in these arms
나는 문을 열어 둡니다.
I'ma leave the door open
(문을 열어두겠습니다)
(I'ma leave the door open)
난 문을 열어두겠어, 자기야, mmm
I'ma leave the door open, girl, mmm
(나는 문을 열어두고 갈거야, 희망)
(I'ma leave the door open, hopin')
내가 느끼는 대로 너도 느낀다는 걸
That you feel the way I feel
그리고 오늘 밤 내가 당신을 원하는 것처럼 당신은 나를 원합니다, 자기
And you want me like I want you tonight, baby
오고 있다고 말해줘
Tell me that you're coming through
(자, 아가씨)
(C'mon girl)
라라라라라라라라라라
La, la, la, la-la-la-la
난 네가 필요해, 베이비
I need you, baby
라라라라라라라라라라
La, la, la, la-la-la-la
당신을 만나야 해요, 베이비
I got to see you, baby
라라라라라라라라라라
La, la, la, la-la-la-la
자기야, 난 너에게 이것을 주려고 노력하고 있어
Girl, I'm tryna give you this
아
Ah
이봐, 이봐
Hey, hey
난 내 문을 열어 둘거야, 자기야 (난 문을 열어 둘거야)
I'ma leave my door open, baby (I'ma leave the door open)
난 떠날거야
I'ma leave
난 내 문을 열어두고 갈게, 아가씨
I'ma leave my door open, girl
(나는 문을 열어두고 갈거야, 희망)
(I'ma leave the door open, hopin')
그리고 난 바라고 있어
And I'm hopin'
내가 느끼는 대로 너도 느끼길 바래
Hopin' that you feel the way I feel
그리고 오늘 밤 내가 당신을 원하는 것처럼 당신은 나를 원합니다, 자기
And you want me like I want you tonight, baby
오고 있다고 말해줘, woo
Tell me that you're coming through, woo
말해봐 (너가 오고 있다고 말해)
Tell me (tell me that you're coming through)
우, 우, 우, 우, 우, 우, 우, 우, 우
Woo, woo-woo, woo, woo-woo, woo, woo-woo
우, 우, 우, 우, 우, 우, 우, 우, 우
Woo, woo-woo, woo, woo-woo, woo, woo-woo
라 라 라 라 라
la, la, la, la-la
(당신이 오고 있다고 말해)
(Tell me that you're coming through)
자기야, 난 여기 있어 널 기다리고 있어 (ayy)
Girl, I'm here just waiting for you (ayy)
이리 와봐, 널 사랑할게 (알아야겠어)
Come on over, I'll adore you (I gotta know)
(라라라라라라라라라라)
(La, la, la, la-la-la-la)
난 기다리고, 기다리고, 기다리고 있어 (당신이 오고 있다고 말해)
I'm waiting, waiting, waiting for you (tell me that you're coming through)
자기야, 난 여기서 너를 기다리고 있어
Girl, I'm here just waiting for you
이리와, 내가 당신을 숭배 할 것입니다
Come on over, I'll adore you
(라라라라라라라라라라)
(La, la, la, la-la-la-la)
느낌점: 하이라이트 부분을 잘살려서 듣기좋은 노래입니다 전적으로 노래가 조율이 잘잡혀서 하이라이트 부분이 더 잘살아나는 느낌 배경음악과 목소리가 잘어울려 한층더 좋은 음악이 나오는거 같습니다.
다음곡은
The Weeknd & Ariana Grand - Save Your Tears (Remix) 입니다.
가사
응
Yeah
붐비는 방에서 네가 춤추는 걸 봤어
I saw you dancing in a crowded room
You look so happy when I'm not with you
하지만 그때 당신은 나를 보았고, 당신을 놀라게 했습니다.
But then you saw me, caught you by surprise
너의 눈에서 떨어지는 한 방울의 눈물
A single teardrop falling from your eye
왜 도망치는지 모르겠어
I don't know why I run away
내가 도망가면 널 울게 만들거야
I'll make you cry when I run away
내가 당신의 마음을 아프게 한 이유를 물어볼 수도 있었을 텐데
You could've asked me why I broke your heart
당신은 나에게 당신이 무너졌다고 말할 수 있었습니다.
You could've told me that you fell apart
하지만 넌 내가 없는 것처럼 내 옆을 지나갔어
But you walked past me like I wasn't there
그리고 그냥 아무렇지 않은 척 했어
And just pretended like you didn't care
왜 도망치는지 모르겠어
I don't know why I run away
내가 도망가면 널 울게 만들거야
I'll make you cry when I run away
내가 머물고 싶으니까 날 다시 데려가줘
Take me back 'cause I wanna stay
다른 사람을 위해 눈물을 아껴두세요
Save your tears for another
다른 날을 위해 눈물을 아껴두세요
Save your tears for another day
다른 날을 위해 눈물을 아껴두세요
Save your tears for another day
그래서 내가 항상 머물 것이라고 생각하게 만들었습니다.
So, I made you think that I would always stay
절대 하지 말아야 할 말을 했다
I said some things that I should never say
그래, 나는 누군가가 나에게 한 것처럼 네 마음을 아프게 했어
Yeah, I broke your heart like someone did to mine
그리고 이제 당신은 두 번 다시 나를 사랑하지 않을 것입니다
And now you won't love me for a second time
왜 도망치는지 모르겠어, oh, girl
I don't know why I run away, oh, girl
내가 도망가면 널 울게 할 거라고 말했어
Said I'll make you cry when I run away
자기야, 난 머물고 싶으니까 날 데려가줘
Girl, take me back 'cause I wanna stay
다른 사람을 위해 눈물을 아껴두세요
Save your tears for another
나는 내가 너무 늦었다는 것을 깨닫는다
I realize that I'm much too late
그리고 당신은 더 나은 사람을 받을 자격이 있습니다
And you deserve someone better
다른 날을 위해 눈물을 아껴두세요 (ooh, yeah)
Save your tears for another day (ooh, yeah)
다른 날을 위해 눈물을 아껴두세요 (yeah)
Save your tears for another day (yeah)
왜 도망치는지 모르겠어
I don't know why I run away
내가 도망가면 널 울게 만들거야
I'll make you cry when I run away
다른 날을 위해 눈물을 아껴둬, ooh, girl (ah)
Save your tears for another day, ooh, girl (ah)
다른 날을 위해 눈물을 아껴두라고 했어 (ah)
I said save your tears for another day (ah)
다른 날을 위해 눈물을 아껴두세요 (ah)
Save your tears for another day (ah)
다른 날을 위해 눈물을 아껴두세요 (ah)
Save your tears for another day (ah)
느낌점: 처음 잔잔하고 반복되는 구간으로 여운을 남겨주는 아름다운 곡입니다 .
노래느낌이 뭔가를 바라는? 그런 느낌이 드내요 전체적으로 들어보니 재밌는 곡인거 같습니다.'
다음곡은 Cody Johnson - Til You Can't 입니다
가사
You can tell your old man
다음에는 큰입 낚시를 하게 될 것입니다.
You'll do some largemouth fishing another time
당신은 미끼를 던지고 던지기에 너무 많은 것을 가지고 있습니다.
You just got too much on your plate to bait and cast a line
당신은 항상 그의 손에 레인 체크를 넣을 수 있습니다
You can always put a rain check in his hand
할 수 없을 때까지
'Til you can't
네가 안고 있는 그 여자와 영원히 미룰 수 있어
You can keep putting off forever with that girl who's heart you hold
언젠가는 더 먼 길을 묻게 될 거라고 맹세해
Swearing that you'll ask some day further down the road
당신은 언제나 그녀의 손에 다이아몬드를 올려놓을 수 있습니다.
You can always put a diamond on her hand
할 수 없을 때까지
'Til you can't
기회가 있으면 잡아, 기회가 있을 때 잡아
If you got a chance, take it, take it while you got a chance
꿈이 있다면 쫓아가세요, 꿈은 당신을 뒤쫓지 않으니까요
If you got a dream, chase it, 'cause a dream won't chase you back
누군가를 사랑하게 된다면
If you're gonna love somebody
당신이 할 수있는 한 길고 강하게 그리고 가깝게 잡아
Hold 'em as long and as strong and as close as you can
할 수 없을 때까지
'Til you can't
65년식 트렁크에 기름기 많은 부품 상자가 있습니다.
There's a box of greasy parts sitting in the trunk of that '65
여전히 당신과 당신의 할아버지가 그것을 되살리기를 기다리고 있습니다.
Still waiting on you and your granddad to bring it back to life
당신은 항상 그 폰티악을 고칠 수 있습니다
You can always get around to fixing up that Pontiac
할 수 없을 때까지
'Til you can't
기회가 있으면 잡아, 기회가 있을 때 잡아
If you got a chance, take it, take it while you got a chance
꿈이 있다면 쫓아가세요, 꿈은 당신을 뒤쫓지 않으니까요
If you got a dream, chase it, 'cause a dream won't chase you back
누군가를 사랑하게 된다면
If you're gonna love somebody
당신이 할 수있는 한 길고 강하게 그리고 가깝게 잡아
Hold 'em as long and as strong and as close as you can
할 수 없을 때까지
'Til you can't
그러니 네 엄마의 전화를 받고 그냥 얘기해
So take that phone call from your momma and just talk away
언젠가 당신이 할 수 없을 때까지 당신이 원하는 것이 얼마나 나쁜지 결코 알 수 없기 때문입니다.
'Cause you'll never know how bad you wanna 'til you can't someday
내일을 기다리지 마, 내일은 보여주지 않을지도 모르니까
Don't wait on tomorrow 'cause tomorrow may not show
미안하다고 말해줘, 사랑해, 왜냐면 넌 절대 모르는 사람이니까
Say your sorries, your I-love-yous, 'cause man you never know
기회가 있으면 잡아, 기회가 있을 때 잡아
If you got a chance, take it, take it while you got a chance
꿈이 있다면 쫓아가세요, 꿈은 당신을 뒤쫓지 않으니까요
If you got a dream, chase it, 'cause a dream won't chase you back
누군가를 사랑하게 된다면
If you're gonna love somebody
당신이 할 수있는 한 길고 강하게 그리고 가깝게 잡아
Hold 'em as long and as strong and as close as you can
할 수 없을 때까지
'Til you can't
그래, 기회가 있으면 잡아 (잡아) 기회가 있을 때 잡아
Yeah, if you got a chance, take it (take it), take it while you got a chance
꿈이 있다면 쫓아가세요, 꿈은 당신을 뒤쫓지 않으니까요
If you got a dream, chase it, 'cause a dream won't chase you back
누군가를 사랑하게 된다면
If you're gonna love somebody
당신이 할 수있는 한 길고 강하게 그리고 가깝게 잡아
Hold 'em as long and as strong and as close as you can
할 수 없을 때까지
Until you can't
할 수 없을 때까지
'Til you can't
그래, 받아
Yeah, take it
느낌점: 생각보다는 괜찮은 노래 같습니다. 반복되서 약간좀 지루한대 그 지루함을 한번에 날려주는 센스가 돋보인곡인거 같내요 듣기좋은 노래라고 생각합니다.
'임시 창고' 카테고리의 다른 글
우크라이나 러시아 [교전상황] 및 현상황 (7) | 2022.04.06 |
---|---|
최고의 할리우드 배우 월 스미스(Will Smith) 뺨따구 논란 (0) | 2022.03.30 |
메이플스토리 전설의 BGM (0) | 2022.03.30 |
무료 사진 합성 사이트 추천 및 기초 강의 픽슬러(PIXLR) (0) | 2022.03.29 |
항공 캐리어 사이즈 재는법 사이즈정리 (구글 아마존 캐리어 표기법) (0) | 2022.03.18 |